Obchodné podmienky

Ochrana súkromia

Kontakt

všeobecné obchodné podmienky

1. Úvodné ustanovenia

1.1. Tieto všeobecné obchodné podmienky pre predaj tovaru a poskytovanie služieb upravujú podmienky, za ktorých skilli - divízia spoločnosti Solaris Corp s.r.o. so sídlom Betliarska 22, 851 07 Bratislava, Slovenská republika, IČO: 51 722 470 (ďalej len "skilli") svojim klientom dodáva tovar a poskytuje služby (ďalej len VOP-PS).

1.2. Tieto VOP-PS sa vzťahujú na zmluvy upravujúce jednorázové plnenie, opakované plnenie, ako aj zmluvy, ktoré majú povahu rámcovej zmluvy, alebo nájomnej zmluvy.

2. Všeobecné ustanovenia

2.1. Tieto VOP-PS tvoria neoddeliteľnú súčasť obsahu zmluvy uzatvorenej medzi skilli a klientom v písomnej forme, alebo na základe akceptácie písomnej a / alebo ústnej objednávky, pričom sa zmluvné strany dohodli na nasledovnom:

  • tieto VOP-PS sa stávajú súčasťou obsahu zmluvy odkazom na tieto VOP-PS v zmluve, objednávke alebo faktúre
  • klient potvrdzuje, že za priloženie týchto VOP-PS k zmluve sa považuje aj ich doručenie klientovi v elektronicej verzii alebo doručenie odkazu na webové sídlo skilli v cenovej ponuke, faktúre alebo iným spôsobom, kde sú tieto VOP-PS zverejnené
  • klient, ktorý už prevzal od Skilli tovar alebo službu podľa týchto VOP-PS, potvrdzuje, že tieto podmienky sú mu známe a tvoria neoddeliteľnú súčasť obsahu zmluvy aj bez ich priloženia k návrhu zmluvy. Zmluvné strany sa dohodli, že tieto VOP-PS sú v takomto prípade neoddeliteľnou súčasťou obsahu zmluvy aj bez odkazu na tieto VOP-PS

2.2. Akékoľvek obchodné podmienky klienta, alebo podmienky, na ktoré klient odkazuje, sú výslovne vylúčené, bez ohľadu na to, či ich Skilli výslovne vylúčil, alebo boli v priebehu rokovania o zmluve uvedené ako posledné. skilli vyhlasuje, že zmluva je uzatvorená za predpokladu, že aplikácia podmienky podľa prvej vety tohto bodu je splnená.

2.3. Význam použitých pojmov:

  • personál označuje fyzické osoby, s ktorými má skilli alebo jeho subdodávateľ uzatvorený pracovnoprávny vzťah alebo iný právny vzťah a tieto osoby sú zároveň osobami, ktoré plnia povinnosti v súvislosti s dodaním tovaru alebo poskytnutím služby osobne
  • klient označuje fyzické alebo právnické osoby, ktoré majú so skilli uzatvorenú zmluvu a ktorej skilli poskytuje službu alebo dodáva tovar
  • interné predpisy znamenajú predpisy Skilli a predpisy klienta skilli pre ktorého sa poskytuje služba alebo dodáva tovar
  • priestory skilli označujú budovy a plochy, ktoré skilli využíva, alebo iné priestory, ktoré skilli pre splnenie záväzku ustanoví
  • priestory klienta označujú budovy a plochy, ktoré klient využíva, alebo iné priestory, ktoré klient pre splnenie záväzku ustanoví
  • tovar označuje hnuteľnú vec určenú jednotlivo alebo čo do množstva a druhu, vrátane tovaru, ktorý sa má ešte len vyrobiť, ibaže klient odovzdá skilli podstatnú časť vecí, ktoré sú potrebné na výrobu tovaru
  • služba označuje vyhotovenie určitej vopred stanovenej veci, údržba, montáž veci, oprava alebo úprava veci, čistenie, meranie, dodanie tovaru v prípade, že prevažná časť záväzku skilli predstavuje vykonanie činnosti
  • webové sídlo skilli predstavuje webovú stránku www.skilli.sk, alebo stránku, na ktorej sa nachádza a je prevádzkovaný system skilli
  • zmluvou sa rozumie zložený právny úkon, ktorý vznikol medzi skilli a klientom a na ktorý sa vzťahujú tieto VOP-PS

3. Predmet VOP-PS

3.1. Predmetom VOP-PS je dojednanie zmluvných strán o vzájomných právach, záväzkoch a povinnostiach pri dodaní tovaru a/alebo poskytovaní služby podľa zmluvy, a to za podmienok ustanovených v tejto zmluve.

3.2. skilli sa zaväzuje dodať klientovi tovar alebo poskytnúť klientovi službu, ktorá je bližšie špecifikovaná v cenovej ponuke, zmluve alebo objednávke. Klient sa zaväzuje zaplatiť skilli dohodnutú kúpnu cenu za dodaný Tovar a/alebo prenajatú službu.

4. Uzatváranie zmlúv

4.1. V prípade, že skilli doručí klientovi cenovú ponuku, táto sa považuje za záväzný návrh skilli na uzatvorenie zmluvy. Klient má právo prijať takúto cenovú ponuku do 30 dní odo dňa jej doručenia klientovi, ak nie je na cenovej ponuke uvedené inak. Ak klient prijme návrh na uzatvorenie zmluvy bez zmeny, má sa za to, že zmluva je uzatvorená doručením objednávky skilli.

4.2. V prípade, že klient doručí skilli objednávku

  • bez predchádzajúcej cenovej ponuky skilli
  • so zmenou cenovej ponuky skilli
  • po lehote záväznosti

skilli sa zaväzuje oznámiť jej odmietnutie alebo prijatie klientovi najneskôr do 14 dní od jej doručenia skilli. Ak skilli v uvedenej lehote písomne neoznámi klientovi, že objednávku odmieta, má sa za to, že skilli objednávku prijal.

4.3. Zmluvné strany sa dohodli, že uzatváranie akýchkoľvek zmlúv a komunikácia zmluvných strán sa môže uskutočňovať v elektronickej podobe, prostredníctvom e-mailov, pre vylúčenie pochybností, odstúpenie od zmluvy alebo výpoveď zmluvy musí byť vyhotovená v písomnej forme.

4.4. Ponuky, prísľuby dodania a termíny dodania sú nezáväzné a podliehajú ďalšiemu vývoju pandémie koronavírusu a globálnych dodávateľských trhov. Všetky dodacie termíny sú iba orientačné.

5. Dodanie tovaru a poskytnutie služby

5.1. skilli je povinný dodať tovar a poskytnúť službu riadne a včas a v súlade s touto zmluvou.

5.2. skilli je povinný poskytnúť službu s odbornou starostlivosťou, v súlade so záujmami a pokynmi klienta, právnymi predpismi a technickými normami.

5.3. skilli je povinný vykonávať svoje záväzky vyplývajúce zo zmluvy osobne a je oprávnený využívať na ich plnenie subdodávateľa. Za subdodávateľa sa na účely tejto zmluvy nepovažuje personál Skilli. Za personál skilli sa považuje aj personál subdodávateľa.

5.4. skilli je povinný tovar zabaliť spôsobom aký bol dohodnutý v zmluve. V prípade, že nie je dohodnuté inak, skilli je oprávnený rozhodnúť, či je potrebné tovar baliť a ak áno aj o spôsobe jeho balenia.

5.5. Ak je predmetom zmluvy záväzok poskytnúť jednorázové plnenie, skilli je oprávnený poskytnúť službu alebo dodať tovar po častiach.

5.6. skilli nezodpovedá za vady výsledku služby alebo dodaného tovaru, ktoré vznikli v dôsledku pokynov klienta alebo použitím vecí dodaných klientom.

5.7. skilli je oprávnený využívať bez upovedomenia pri zhotovovaní výsledku skužby nové roboty, ale aj repasované roboty.

6. Miesto dodania tovaru a poskytovania služby

6.1. Ak zo zmluvy nevyplýva inak, miestom dodania tovaru a poskytovania služieb je časť priestorov klienta, ktorú vopred stanoví klient. Ak z povahy záväzku vyplýva, že miestom plnenia záväzku je iné miesto, ako priestory klienta, klient je povinný umožniť personálu a/alebo reprezentantom skilli prístup na toto miesto a vykonanie záväzku vyplývajúceho zo zmluvy.

6.2. skilli je oprávnený po dohode s klientom umiestniť svoje veci v priestoroch klienta pred riadnym odovzdaním a prebratím dodávaného tovaru alebo poskytovanej služby, ak v zmluve nie je uvedené inak. Klient v takom prípade zodpovedá za škodu spôsobenú na dodávanom tovare alebo poskytovanej službe. Klient nie je oprávnený takto umiestnené veci odstrániť.

7. Čas poskytovania služby a dodania tovaru

7.1. Ak zmluva ustanovuje presný čas alebo lehotu poskytnutia služby alebo dodania tovaru, skilli je oprávnený poskytnúť službu alebo dodať tovar po a/alebo pred stanoveným časom alebo lehotou. Takáto skutočnosť nezakladá právo na vznik a/alebo uplatnenie škody a/alebo uplatnenie zmluvnej pokuty a/alebo uplatnenie úrokou z omeškania.

7.2. V prípade, že zmluva neustanovuje presný čas alebo lehotu poskytnutia služby alebo dodania tovaru, skilli informuje klienta vopred o presnom čase, kedy bude poskytovať službu vyplývajúcu zo zmluvy v prípade, že sa klient a skilli písomne nedohodli inak, pričom skilli je oprávnená tento čas jednostranne upraviť.

8. Odovzdanie a prevzatie tovaru a výsledku služby

8.1. skilli je povinný vyzvať klienta na prevzatie služby alebo tovaru tak, aby boli odovzdané zo strany Skilli včas.

8.2. skilli je pri odovzdaní tovaru alebo výsledku služby povinný odovzdať klientovi všetky doklady, ktoré sú potrebné na prevzatie a riadne úžívanie výsledku služby alebo tovaru, a to v slovenskom jazyku, ak skilli písomne nesúhlasí s odovzdaním takýchto dokumentov v inom jazyku alebo sa zmluvné strany nedohodnú inak.

8.3. skilli je povinný odovzdať výsledok služby, ktorý je bez vád. Výsledok služby má vadu, ak nezodpovedá účelu použitia, výsledku, popisu určenom v zmluve, nemá vlastnosti stanovené v zmluve alebo má právnu vadu.

8.4. V prípade, že má tovar alebo výsledok služby pri odovzdaní vady, ktoré nebránia užívaniu, má tovar alebo výsledok služby drobné vady. Klient je povinný prevziať výsledok služby s drobnými vadami, pričom sa písomne vykoná ich súpis a skilli zabezpečí vo vopred dohodnutej lehote ich odstránenie.

8.5. Klient sa zaväzuje tovar alebo výsledok služby prevziať, ak boli splnené všetky podmienky na prebratie tovaru stanovené v zmluve.

8.6. Tovar alebo výsledok služby sa považuje za prevzatý momentom podpísania dodacieho listu, preberacieho protokolu alebo iného obdobného dokumentu, z ktorého vyplýva, že klient prevzal tovar alebo výsledok služby.

8.7. Prevzatie tovaru alebo výsledku služby má povahu prezretia tovaru alebo výsledku služby. Klient je povinný pri prevzatí tovar alebo výsledok služby prezrieť alebo zariadiť jeho prehliadku. Po prevzatí sa na zjavné vady, ktoré bolo možné zistiť pri prvotnom prezretí tovaru alebo výsledku služby neprihliada.

9. Nebezpečenstvo škody a prechod vlastníctva

9.1. Nebezpečenstvo škody na tovare alebo na výsledku služby prechádza na klienta momentom doručenia tovaru alebo výsledku služby klientovi. Dodací list sa považuje za preberací protokol.

9.2. V prípade dodania tovaru alebo výsledku služby po častiach, nebezpečenstvo škody prechádza na klienta momentom doručenia každej časti tovaru alebo výsledku služby.

9.3. Klient nadobúda vlastní cke právo k tovaru alebo výsledku služby okamihom zaplatenia celkovej ceny za tovar alebo výsledok služby. V prípade prenájmu, klient nadobúda vlastnícke právo k tovaru a/alebo výsledku služby zaplatením všetkých mesačných platieb nájomného v rámci viazanosti, odkupnej ceny a výslovným písomným potvrdením od skilli.

9.4. skilli je vlastníkom zhotovovaného výsledku poskytovanej služby, pričom vlastníctvo k jednotlivým častiam (materiály, výrobky, komponenty alebo iné časti zhotovovaného výsledku služby) prechádza na klienta až úplným odovzdaním predmetu poskytovanej služby alebo tovaru, podpísaním preberacieho protokolu a zaplatením celkovej kúpnej ceny zo strany klienta. V prípade prenájmu zostáva vlastníkom tovaru a/alebo zhotoveného výsledku poskytovanej služby skilli, a to až do úplného zaplatenia všetkých mesačných platieb nájomného v rámci viazanosti, odkupnej ceny, úrokov z omeškania, viac nákladov, penálov, podpísania finálneho preberacieho protokolu a do výslovného písomného potvrdenia o prechode vlastníckeho práva.

10. Cena, platobné a fakturačné údaje

10.1. Klient sa zaväzuje skilli zaplatiť dohodnutú celkovú cenu po doručení tovaru, služby alebo jej výsledku, ak sa zmluvné strany nedohodnú v zmluve na poskytnutí preddavku pred prevzatím tovaru, služby alebo jej výsledku.

10.2. Klient sa zaväzuje zaplatiť skilli dohodnutú cenu do 14 dní odo dňa podpísania preberacieho protokolu obidvoma zmluvnými stranami, ak nebolo v zmluve dohodnuté inak.

10.3. Klient je povinný zaplatiť skilli celkový dohodnutý peňažný záväzok do 14 dní odo dňa nasledujúceho od vystavenia faktúry klientovi, ak nie je písomne dohodnutá odlišná lehota splatnosti.

10.4. Klient sa v prípade prenájmu zaväzuje zaplatiť skilli dohodnutú mesačnú platbu prenájmu s DPH do 10. dňa príslušného mesiaca v rámci viazanosti.

10.5. V prípade, že deň splatnosti peňažného záväzku pripadne na deň pracovného pokoja alebo iný deň, kedy banka klienta nevykonáva úhrady záväzkov, posúva sa deň splatnosti peňažného záväzku na deň nasledujúci, kedy banka klienta vykonáva takúto činnosť. Pripísanie peňažnej sumy na bankový účet skilli sa považuje za splnenie záväzku klienta.

10.6. skilli je povinný predkladať a doručovať faktúry podľa pokynov klienta. Faktúra musí spĺňať náležitosti stanovené príslušnými právnymi predpismi. V prípade porušenia takejto povinnosti je klient povinný upovedomiť skilli a poskytnúť súčinnosť pri oprave faktúry. Doba opravy faktúry nemá vplyv na jej výslednú lehotu splatnosti.

11. Nároky z vád a záručná doba

11.1. skilli zodpovedá za vady, ktoré má tovar v čase jeho prevzatia alebo ktoré vzniknú alebo sa objavia v priebehu trvania záručnej doby, to neplatí v prípade vád, ktoré boli spôsobené klientom.

11.2. Záručná doba začína plynúť odo dňa prechodu nebezpečenstva škody na tovare a výsledku služby na klienta. V prípade, že nie je uvedené inak, záručná doba trvá 12 mesiacov.

11.3. Záručná doba na pohyblivé časti robota (motory a pod.), ktoré sú súčasťou predmetu prenájmu a na repasované roboty trvá 6 mesiacov.

11.4. V prípade, že skilli nadobudol tovar alebo výsledok služby alebo jeho časť od tretej osoby alebo výrobcu, na ktorý sa vzťahuje záručná doba tretej strany alebo výrobcu, uplatní sa trvanie záručnej doby výrobcu.

11.5. Pri uplatnení vady, skilli môže určiť zvolený nárok. Po doručení oznámenia o uplatnení vady skilli je skilli povinný bez zbytočného odkladu oznámiť klientovi jeho stanovisko, a to uznanie alebo odôvodnenie neuznania vady.

11.6. skilli je oprávnený dodatočne zmeniť uplatnený nárok, v prípade, že sa dodatočne ukáže, že vada nie je opraviteľná, alebo ju možno opraviť len s neprimeranými nákladmi.

11.7. Ak má tovar alebo výsledok poskytnutej služby vadu, klient je povinný poskytnúť skilli primeranú lehotu na jej odstránenie.

12. Zodpovednosť za škodu

12.1. Každá zmluvná strana zodpovedá za škodu spôsobenú porušením zmluvných a/alebo zákonných povinností vyplývajúcich zo zmluvy a/alebo inej zmluvy a/alebo v súvislosti s nimi druhej zmluvnej strane.

12.2. Klient zodpovedá skilli za škodu, ktorá bola spôsobená zavineným porušením svojich povinností. skilli nezodpovedá klientovi za ušlý zisk, následnú, a ani nepriamu škodu.

13. Mlčanlivosť

13.1. Zmluvné strany sa zaväzujú zachovávať mlčanlivosť o dôverných infomáciách. Zmluvné strany sa zaväzujú zachovávať o dôverných informáciách mlčanlivosť tým, že:

  • dôverné informácie budú chrániť pred ich neoprávneným sprístupnením, poskytnutím, odcudzením, stratou a/alebo poškodením
  • dôverné informácie nesprístupnia ani neposkytnú tretím osobám v akejkoľvek forme
  • dôverné informácie použijú výlučne na stanovený účel, a
  • vykonajú všetky ďalšie úkony potrebné k tomu, aby dôverné informácie boli utajené

13.2. Za dôverné informácie sa na účely tejto zmluvy považujú:

  • informácie, dokumenty, správy, údaje, plány, platové podmienky, návrhy riešenia, objednávky, faktúry a/alebo akékoľvek iné písomné a ústne informácie o skilli, jej fungovaní, prevádzke a/alebo know-how, bez ohľadu na ich povahu a/alebo formu, s ktorými sa klient oboznámi
  • skutočnosti, ktoré sa klient dozvie a/alebo ktoré sa odohrajú počas jeho prítomnosti v areáli skilli a/alebo aj počas vykonávania záväzkov mimo areál
  • akékoľvek správy, dokumenty, hodnotenia, materiály, nahrávky, grafy, štatistiky, plány, riešenia a/alebo iné informácie pripravené a/alebo vyhotovené zo strany klienta pre skilli a zo strany skilli pre klienta, ktoré sa týkajú vyššie uvedených dôverných informácií
  • akékoľvek informácie týkajúce sa zákazníkov a zamestnancov skilli, bez ohľadu na ich povahu a/alebo formu (e-mail, telefonický kontakt, mená, osobné informácie a pod.)
  • iné informácie, ktoré nie sú uvedené v bodoch vyššie a/alebo ktoré skilli označila za dôverné, a/alebo vzhľadom na ich povahu majú byť dôverné, a/alebo samostatne a/alebo v súvislosti s inými by mohli akýmkoľvek spôsobom ohroziť a/alebo poškodiť práva a/alebo právom chránené záujmy skilli.

13.3. Za dôverné informácie sa na účely týchto VOP-PS nepovažujú informácie, ktoré sú už v čase rokovania medzi skilli a klientom verejne známe a prístupné, alebo sa stali známymi a prístupnými inak, ako porušením záväzkov podľa týchto VOP-PS.

13.4. Ak vznikne pochybnosť o tom, či informácia je alebo nie je dôverná, platí, že ide o dôvernú informáciu, pokiaľ klient nepreukáže, že informácia nie je dôverná.

13.5. Klient nie je povinný dodržať záväzok mlčanlivosti podľa tejto dohody, ak klient bude povinný poskytnúť, zverejniť a/alebo sprístupniť dôverné informácie na základe písomnej žiadosti orgánu verejnej moci v súlade so všeobecne záväznými právnymi predpismi a/alebo na základe výkonu rozhodnutia. Klient je v uvedenom prípade povinný pred poskytnutím, zverejnením a/alebo sprístupnením akýchkoľvek informácií takúto skutočnosť vopred oznámiť skilli a detailne špecifikovať a predložiť skilli všetky informácie, ktoré budú sprístupnené orgánu verejnej moci.

13.6. Klient neporuší záväzok mlčanlivosti podľa tejto zmluvy, ak dôverné informácie poskytne svojim zamestnancom, spolupracujúcim osobám a/alebo externým poradcom, ktorým je nevyhnutne potrebné poskytnúť dôverné informácie, a zároveň, ak klient poučí takéto osoby o záväzku klienta zachovávať mlčanlivosť podľa týchto VOP-PS. Klient berie na vedomie, že zodpovedá za dodržiavanie záväzku mlčanlivosti aj v prípade, že k porušeniu tohoto záväzku dôjde týmito osobami.

13.7. V prípade porušenia mlčanlivosti klientom je skilli oprávnený odstúpiť od zmluvy a požadovať od klienta náhradu škody, to platí aj na dobu pred uzavretím akejkoľvek zmluvy s klientom alebo potenciálnym klientom.

13.8. V prípade porušenia povinnosti zachovávať mlčanlivosť klientom uvedenej v týchto VOP-PS a/alebo v samostatnej dohode a/alebo zmluve, je klient povinný uhradiť skilli zmluvnú pokutu za každé jednotlivé porušenie povinnosti. Výška zmluvnej pokuty je ustanovená na 30.000,00 Eur za každú jednu porušenú povinnosť ak nie je uvedené v samostatnej zmluve a/alebo dohode inak.

13.9. Záväzok klienta zachovávať mlčanlivosť podľa tejto zmluvy trvá neobmedzený čas, a to bez ohľadu na trvanie zmluvy a týchto VOP-PS.

13.10. Práva a povinnosti klienta súvisiace so záväzkom klienta zachovávať mlčanlivosť sa vzťahujú aj na informácie, ktoré sa klient dozvedel pred nadobudnutím platnosti a účinnosti zmluvy a/alebo týchto VOP-PS.

14. Právo duševného vlastníctva

14.1. V prípade, že skilli za účelom plnenia záväzkov zo zmluvy poskytne akúkoľvek dokumentáciu alebo iný predmet chránený právom k obchodnému tajomstvu, právom z priemyselného vlastníctva a/alebo iného práva duševného vlastníctva (ďalej len "predmet duševného vlastníctva skilli"), predmet duševného vlastníctva skilli je výlučným vlastníctvom skilli.

14.2. skilli poskytuje klientovi súhlas (licenciu) na použitie predmetu duševného vlastníctva skilli výlučne na účely plnenia záväzkov vyplývajúcich zo zmluvy a na čas trvania zmluvy. Za účelom vylúčenia pochybností, povinnosti klienta zachovávať mlčanlivosť týmto nie sú dotknuté.

14.3. V prípade, že za účelom poskytnutia služby, skilli poskytne klientovi predmet duševného vlastníctva skilli, klient nie je oprávnený poskytnúť výsledok služby iným osobám ako skilli bez výslovného písomného súhlasu skilli. Pre vylúčenie pochybností písomný súhlas skilli na poskytnutie výsledku služby, ktorý je predmetom duševného vlastníctva skilli iným osobám ako skilli je poskytnutý jednorazovo a je nutné ho vyžiadať pri každom poskytnutí predmetu duševného vlastníctva skilli inej osobe a/alebo opakovanom poskytnutí.

14.4. V prípade, že je produkt poskytnutý klientom chránený právom klienta z priemyselného alebo iného duševného vlastníctva, klient týmto poskytuje bezodplatne skilli súhlas (licenciu) a/alebo akékoľvek iné práva na výkon práv z priemyselného alebo iného duševného vlastníctva, a to na riadne použitie výsledku služby akýmkoľvek spôsobom použitia, vrátane jeho zničenia, zmeny, opravy alebo poskytnutia tretím osobám.

15. Trvanie a ukončenie zmluvy

15.1. V prípade, že je zmluva uzatvorená na jednorázové plnenie, trvanie zmluvy je ukončené splnením všetkých povinností zmluvných strán.

15.2. Ak je zmluva uzatvorená na opakujúce sa plnenie, trvanie zmluvy skončí uplynutím doby, na ktorú je zmluva uzatvorená.

15.3. Pred skončením trvania zmluvy môže zmluva skončiť:

  • písomnou dohodou zmluvných strán
  • písomnou výpoveďou zo strany skilli
  • odstúpením od zmluvy zo strany skilli

15.4. V prípade, že je zmluva uzatvorená na dobu neurčitú, obe zmluvné strany majú právo zmluvu vypovedať.

15.5. Ak je zmluva uzatvorená na dobu určitú alebo jednorázové plnenie, skilli má právo zmluvu vypovedať, a to aj bez dôvodu.

15.6. V prípade nájomnej zmluvy na dobu určitú, zmluva končí za predpokladu splnenia záväzkov nájomcu:

  • uplynutím dohodnutého času
  • uplynutím dohodnutého času prenájmu a v prípade záujmu nájomcu prevodom vlastníctva predmetu prenájmu na nájomcu, za predpokladu úhrady celého nájomného v rámci obdobia viazanosti, odkupnej ceny, úrokov z omeškania, viac nákladov, penále ak vznikli, podpísania finálneho preberacieho protokolu a výslovného písomného potvrdenia o prechode vlastníckeho práva
  • dohodou zmluvných strán o ukončení prenájmu, za predpokladu splatenia nájomného za celé obdobie viazanosti pred uplynutím dohodnutého času prenájmu, úrokov z omeškania, viac nákladov, penále ak vznikli

15.7. Výpoveď zmluvy, odstúpenie od zmluvy a skončenie zmluvy dohodou zmluvných strán musí byť vyhotovená v písomnej forme, prostredníctvom oficiálneho listu. Pre vylúčenie pochybností, skončenie zmluvy prostredníctvom elektronickej komunikácie je vylúčené.

15.8. skilli je oprávnený odstúpiť od zmluvy pre podstatné porušenie povinnosti zo strany klienta, pre nesplnenie povinnosti v primeranej dodatočnej lehote, pri nepodstatnom porušení povinnosti klienta alebo ak to ustanovuje zákon.

15.9. skilli je oprávnený odstúpiť od zmluvy v prípade, že je klient v omeškaní so splnením povinnosti z dôvodu okolnosti vylučujúcej jeho zodpovednosť, ak táto okolnosť trvá viac ako 7 dní.

15.10. Odstúpenie od zmluvy musí byť vyhotovené v písomnej forme, pričom trvanie zmluvy sa skončí okamihom doručenia odstúpenia klientovi. V prípade, že klient odmietne prevziať písomné odstúpenie od zmluvy, je takéto odstúpenie účinné odo dňa odmietnutia prevzatia klientom.

15.11. skilli je oprávnený odstúpiť od zmluvy aj v prípade, že skilli nedoručí odstúpenie klientovi bezodkladne po tom, ako sa o porušení dozvedel, alebo klient do času doručenia odstúpenia porušenie povinnosti napravil.

15.12. Ukončenie trvania zmluvy nemá vplyv na trvanie nároku skilli, ktorý do skončenia trvania zmluvy vznikol, bez ohľadu na to, či ho skilli do skončenia trvania zmluvy uplatnila alebo nie.

15.13. Skončenie trvania zmluvy nemá vplyv na:

  • trvanie povinnosti klienta dodržiavať mlčanlivosť
  • podmienky a platnosť súhlasu klienta na výkon práv z priemyselného alebo iného duševného vlastníctva
  • voľbu rozhodného práva a rozhodcovskú doložku
  • úhradu celého nájomného v rámci obdobia viazanosti v prípade nájomnej zmluvy, úrokov z omeškania, viac nákladov, penále ak vznikli

15.14. Pred skončením zmluvy alebo bezodkladne po jej skončení je klient povinný odovzdať skilli všetky podklady, dokumenty a/alebo iné veci, ktoré klient prevzal od skilli.

15.15. V prípade odstúpenia od zmluvy si zmluvné strany nie sú povinné vrátiť si riadne poskytnuté vzájomné plnenia. Za účelom vylúčenia pochybností sa zmluvné strany výslovne dohodli, že ak riadne poskytla plnenie len spoločnosť skilli, je klient povinný prijaté plnenie skilli vrátiť.

16. Mimoriadna splatnosť prenájmu

16.1. V prípade prenájmu je skilli oprávnený vyhlásiť mimoriadnu splatnosť všetkých platieb prenájmu, t.j. má právo požadovať splatenie nájomného za celé obdobie viazanosti (ďalej aj ako “pohľadávka”) a klient je povinný pohľadávku zaplatiť aj pred dňom jej konečnej splatnosti, a to v prípade ak:

  • je dlžník v omeškaní s jednou mesačnou platbou prenájmu o viac ako 60 dní a/alebo
  • klient závažným spôsobom porušuje podmienky zmluvy a/alebo
  • klient predá svoj podnik a/alebo jeho časť a/alebo
  • predmet prenájmu bol zničený zavinením klienta a/alebo
  • klient pri uzatváraní zmluvy o prenájme uviedol nesprávne, príp. nepravdivé informácie o svojej hospodárskej situácii, príp. zamlčal niektoré skutočnosti, ktoré by mohli viesť skilli k rozhodnutiu zmluvu o prenájme neuzavrieť a/alebo
  • hrozí alebo je nariadené zrušenie registrácie klienta alebo predaj jeho podniku a/alebo
  • je podaný na majetok klienta návrh na vyhlásenie konkurzu alebo bola začatá reštrukturalizácia jeho majetku a/alebo
  • klient vstúpi do likvidácie a/alebo
  • nastanú iné znaky platobnej neschopnosti klienta, prípadne jeho budúcej platobnej neschopnosti a/alebo
  • hrozí alebo sa už začalo trestné stíhanie klienta a/alebo štatutárneho zástupcu a/alebo osoby oprávnenej konať v mene klienta

16.2. Klientovi vznikne povinnosť predčasne splatiť celú pohľadávku skilli z nájomnej zmluvy dňom vyhlásenia mimoriadnej splatnosti všetkých platieb prenájmu skilli z ktoréhokoľvek dôvodu podľa predchádzajúceho bodu, pričom skilli bezodkladne zašle klientovi písomné oznámenie o vyhlásení mimoriadnej splatnosti všetkých platieb prenájmu. Vyhlásením mimoriadnej splatnosti všetkých platieb prenájmu nezanniká záväzok klienta splatiť pohľadávku skilli.

16.3. Zmluvné strany sa dohodli, že v prípade, ak klient a skilli uzatvoria viacero zmlúv a klient naplní niektorý z dôvodov uvedených v prvom bode tohto článku, je skilli oprávnený vyhlásiť mimoriadnu splatnosť všetkých platieb prenájmu aj pri všetkých ostatných zmluvách uzatvorených s klientom, a to aj bez splnenia podmienok na vyhlásenie mimoriadnej splatnosti všetkých platieb prenájmu vo vzťahu k týmto zmluvám.

16.4. V prípade mimoriadnej splatnosti všetkých platieb prenájmu podľa tohto článku, vzniká skilli voči klientovi nárok na zaplatenie všetkých nákladov skilli, ktoré mu vznikli v súvislosti s vyhlásením mimoriadnej splatnosti všetkých platieb prenájmu a v súvislosti s vymáhaním pohľadávky skilli po mimoriadnej splatnosti všetkých platieb prenájmu.

16.5. Pre prípad omeškania sa klienta so zaplatením niektorej platby podľa nájomnej zmluvy a jej príloh, je skilli oprávnený vymáhať zaplatenie splatných pohľadávok sám a/alebo prostredníctvom tretích osôb. Náklady s tým spojené znáša v celom rozsahu klient a zaväzuje sa ich uhradiť skilli na základe ním vystavenej faktúry.

16.6. V prípade ak dôjde k vyhláseniu mimoriadnej splatnosti všetkých platieb prenájmu v dôsledku porušenia povinnosti klienta, je skilli oprávnený požadovať od klienta zmluvnú pokutu až do výšky 10% z nesplatenej časti všetkých platieb prenájmu. V prípade, ak vznikne skilli škoda v súvislosti s vyhlásením mimoriadnej splatnosti všetkých platieb prenájmu, ktorá bude prevyšovať zmluvnú pokutu, je klient povinný nahradiť vzniknutú škodu aj nad rámec zmluvnej pokuty.

17. Rozhodcovská doložka

17.1 Zmluvné strany sa dohodli, že všetky spory, ktoré medzi nimi vznikli alebo vzniknú v budúcnosti z tejto zmluvy alebo v súvislosti s touto zmluvou, vrátane všetkých vedľajších (aj mimozmluvných) vzťahov, nárokov na vydanie bezdôvodného obohatenia, nárokov na náhradu škody, sporov o platnosť, výklad alebo zánik zmluvy, týchto VOP-PS alebo tejto rozhodcovskej doložky, budú rozhodované v rozhodcovskom konaní v písomnej forme v zmysle zákona č. 244/2002 Z. z. o rozhodcovskom konaní jediným nezávislým rozhodcom rozhodcovského súdu: Stály rozhodcovský súd SCZ, so sídlom Mostová 2, 811 02 Bratislava zriadený Slovenským curlingovým zväzom, so sídlom Junácka 6, 832 80 Bratislava, IČO: 37841866 a to podľa Rokovacieho poriadku a Štatútu tohto stáleho rozhodcovského súdu, pričom zmluvné strany sa rozhodnutiu vydanému v rozhodcovskom konaní podriadia s tým, že takéto rozhodnutie bude pre zmluvné strany konečné, záväzné a vykonateľné.

18. Záverečné ustanovenia

18.1. Zmluvné strany sa dohodli, že v prípade nedosiahnutia dodatočnej dohody o nepodstatnej časti týchto VOP-PS, toto nemá vplyv na ich platnosť a/alebo platnosť zmluvy.

18.2. V prípade, že tieto všeobecné obchodné podmienky odkazujú na zmluvu, zmluvou sa rozumie zmluva a tieto VOP-PS.

18.3. V prípade, že sa niektoré z ustanovení zmluvy stane neplatným alebo nevymáhateľným, nemá to vplyv na platnosť a vymáhateľnosť ostatných ustanovení zmluvy a podmienok. Ak je niektoré ustanovenie neplatné alebo sa stane neskôr neplatným alebo neúčinným, zmluvné strany sa zaväzujú takéto ustanovenie nahradiť ustanovením, ktoré najviac zodpovedá pôvodnej vôli strán a účelu zmluvy.

18.4. Zmluvné strany sa dohodli, že táto zmluva a/alebo akékoľvek mimozmluvné záväzky vyplvývajúce z a/alebo súvisiace s touto zmluvou sa riadia slovenským právom. 


18.5. Zmluvné strany sa dohodli, že aplikácia ustanovení slovenského práva, ktoré nemajú kogentnú povahu, je vylúčená v rozsahu, v ktorom by mohla zmeniť význam alebo účel akéhokoľvek ustanovenia zmluvy.

18.6. O každej zmene adresy, právnej formy, čísla účtu, telefonického kontaktu, príp. iných údajov súvisiacich s plnením nájomnej zmluvy je klient povinný bezodkladne písomne informovať skilli. Až do doručenia tekéhoto oznámenia skilli môže uskutočňovať skilli písomný styk s klientom s účinkami doručenia do posledného známeho sídla alebo bydliska klienta.

18.7. V prípade, že si skilli neuplatní, neuplatní si bez zbytočného odkladu alebo bude v omeškaní s uplatnením si nároku alebo práva zo zmluvy, nebude sa to považovať za vzdanie sa práva.

18.8. Ak skilli klientovi odpustí porušenie jeho povinnosti, alebo sa vzdá akéhokoľvek plnenia, nebude sa to považovať za vzdanie sa práva alebo odpustenie dlhu vyplývajúceho z iného alebo ďalšieho porušenia povinnosti a nebude to mať vplyv na ďalšie ustanovenia tejto zmluvy.

18.9. Žiadne z ustanovení zmluvy nemá za následok vylúčenie alebo obmedzenie práva, ktoré skilli vyplýva z právnych predpisov.

18.10. Zmluvné strany sa dohodli, že túto zmluvu a VOP-PS je možné zmeniť iba v písomnej forme, dohodou zmluvných strán.

18.11. skilli je oprávnená kedykoľvek písomne vykonať zmenu zmluvy alebo VOP a VOP-PS. V prípade, že klient nedoručí skilli svoj písomný a výslovný nesúhlas s takouto zmenou do 5 dní odo dňa, kedy mu bol návrh zmeny zmluvy oznámený alebo doručený platí, že s takouto zmenou súhlasil. Zmena sa stáva účinnou dňom márneho uplynutia lehoty na doručenie písomného nesúhlasu klienta alebo neskorším dňom, ktorý je uvedený v návrhu zmeny.

18.12. Klient prevzatím služby alebo tovaru od skilli prehlasuje, že sa s týmito VOP-PS oboznámil, ich obsahu, právam a povinnostiam z nich vyplývajúcich porozumel, že tvoria a aj budú tvoriť v budúcnosti súčasť obsahu všetkých zmluvných vzťahov uzatvorených so spoločnosťou skilli, na ktoré sa tieto VOP-PS vzťahujú a súhlasí s nimi.

INFORMÁCIE O SPRACOVANÍ OSOBNÝCH ÚDAJOV

Ochrana Vašich osobných údajov a Vášho súkromia je pre nás skutočne dôležitá, preto s Vašimi osobnými údajmi nakladáme so starostlivosťou a v súlade s platnými právnymi predpismi dbáme o ich náležitú ochranu.

Tieto informácie si, pozorne prečítajte. Vždy, keď od Vás získavame Vaše osobné údaje, odkazujeme sa na tieto zásady a umožňujeme Vám si tieto zásady prečítať. Snažili sme sa o to, aby tieto zásady boli čo najzrozumiteľnejšie. Pokiaľ by Vám aj napriek tomu bolo niečo nejasné, neváhajte sa na nás obrátiť. Radi Vám kedykoľvek pojem alebo časť vysvetlíme.

Nasledujúce informácie sa poskytujú v zmysle Nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2016/679 z 27. apríla 2016 o ochrane fyzických osôb pri spracúvaní osobných údajov a o voľnom pohybe takýchto údajov, ktorým sa zrušuje smernica 95/46/ES („Nariadenie“) a s ohľadom na zákon č. 18/2018 Z.z. o ochrane osobných údajov a o zmene a doplnení niektorých zákonov („Zákon“) a sú určené pre osoby (tzv. dotknuté osoby), ktorých osobné údaje získava a spracúva spoločnosť Solaris Corp s.r.o. divízia skilli.

VŠEOBECNÉ INFORMÁCIE

1. Prevádzkovateľ, kontaktné údaje

Prevádzkovateľom je spoločnosť Solaris Corp s.r.o. so sídlom: Betliarska 22, 851 07 Bratislava, Slovenská republika, IČO: 51 722 470, zapísaná v Obchodnom registri Okresného súdu Bratislava I, oddiel: Sro, vložka č.: 128648/B (ďalej aj ako skilli).

2. Zodpovedná osoba, kontaktné údaje

Prevádzkovateľ určil zodpovednú osobu, ktorou je zamestnanec skilli. Zodpovednú osobu je možné kontaktovať telefonicky na čísle +421 (0)907 216 055, emailom na adrese: hi@skilli.sk alebo písomne na adrese sídla skilli s uvedením označenia na obálke „Osobné údaje“.

3. Doba uchovávania osobných údajov

Doba uchovávania osobných údajov sa líši v závislosti od dôvodu, pre ktorý sa osobné údaje spracúvajú. Vo všeobecnosti platí, že skilli uchováva osobné údaje po nasledujúce doby:

  • ak skilli spracúva osobné údaje z dôvodu splnenia povinnosti vyplývajúcej zo zákona – po dobu vyžadovanú príslušným zákonom
  • ak skilli spracúva osobné údaje z dôvodu plnenia zmluvy – po dobu plnenia zmluvy (vrátane predzmluvných rokovaní) a počas doby, po ktorú je možné uplatňovať, preukazovať alebo obhajovať práva a nároky zo zmluvy alebo súvisiace so zmluvou
  • ak skilli spracúva osobné údaje z dôvodu oprávnených záujmov, ktoré sleduje skilli alebo tretia strana – po dobu trvania príslušného oprávneného záujmu a počas doby, po ktorú je možné uplatňovať, preukazovať alebo obhajovať práva a nároky z oprávneného záujmu alebo súvisiace s oprávneným záujmom
  • ak skilli spracúva osobné údaje na základe súhlasu – po dobu, na ktorú bol súhlas udelený alebo do času odvolania súhlasu. Po uplynutí uvedených dôb je skilli oprávnený ďalej spracúvať osobné údaje len na zlučiteľné účely alebo ak to vyplýva z príslušných právnych predpisov

4. Oprávnené záujmy, ktoré sleduje prevádzkovateľ alebo tretie strany

Oprávnené záujmy skilli alebo tretej strany na spracúvaní osobných údajov spočívajú obvykle v zabezpečení bezpečnosti a ochrany práv, majetku a priestorov skilli a osôb nachádzajúcich sa v priestoroch skilli (vrátane zabezpečenia bezpečnosti sietí a informácií v IT systémoch skilli), vo využití osobných údajov na účely propagácie a prezentácie skilli alebo marketingové účely, a v uplatňovaní, vymáhaní alebo ochrane práv, oprávnených záujmov a nárokov skilli alebo tretích strán.

5. Príjemcovia osobných údajov

skilli poskytuje alebo sprístupňuje osobné údaje najmä nasledujúcim príjemcom alebo kategóriám príjemcov

  • súdy, orgány štátnej správy a samosprávy, verejnoprávne inštitúcie, orgány činné v trestnom konaní, daňové úrady
  • colné úrady a orgány finančnej správy
  • notárske úrady, exekútorské úrady
  • Sociálna poisťovňa, zdravotné poisťovne, doplnkové dôchodkové spoločnosti
  • kontrolné a dozorné orgány
  • banky, poisťovne, poštové podniky
  • zmluvní partneri skilli (dodávatelia, odberatelia, poskytovatelia služieb) v súvislosti s plnením príslušnej zmluvy (vrátane uplatňovania alebo obrany práv, oprávnených záujmov a nárokov zo zmluvy)
  • iné osoby, orgány alebo inštitúcie, ak poskytnutie osobných údajov vyplýva z právnych predpisov, alebo je nevyhnutné na plnenie zmluvy, alebo je nevyhnutné na účely oprávnených záujmov skilli alebo tretej strany, alebo je nevyhnutné, aby sa ochránili životne dôležité záujmy dotknutej osoby alebo inej fyzickej osoby, alebo je nevyhnutné na splnenie úlohy realizovanej vo verejnom záujme alebo pri výkone verejnej moci zverenej skilli, alebo ak je to výslovne dohodnuté medzi skilli a dotknutou osobou alebo na základe súhlasu dotknutej osoby

6. Prenos osobných údajov do tretích krajín

V rámci spracúvania osobných údajov nedochádza obvykle k ich prenosu do tretích krajín mimo územie Európskej únie, ani do medzinárodných organizácií. Ak by v odôvodnených prípadoch vznikla potreba preniesť osobné údaje do tretích krajín mimo územie Európskej únie, skilli uskutoční prenos osobných údajov len so súhlasom dotknutej osoby alebo za podmienok, za ktorých uvedený prenos inak umožňuje Nariadenie alebo Zákon.

Práva dotknutej osoby súvisiace so spracúvaním osobných údajov

7. Právo na prístup k údajom

Dotknutá osoba má právo získať od skilli potvrdenie o tom, či sa spracúvajú osobné údaje, ktoré sa jej týkajú, a ak tomu tak je, má právo získať prístup k týmto osobným údajom a dodatočné informácie vyplývajúce z čl. 15 Nariadenia, resp. § 21 Zákona.

8. Právo na opravu údajov

Dotknutá osoba má právo požadovať, aby skilli bez zbytočného odkladu opravil jej nesprávne osobné údaje a/alebo aby boli jej osobné údaje doplnené.

9. Právo na vymazanie osobných údajov

Dotknutá osoba má právo požadovať, aby skilli bez zbytočného odkladu vymazal jej osobné údaje, ak budú splnené podmienky čl. 17 Nariadenia, resp. § 23 Zákona (napr. pominul účel, na ktorý sa osobné údaje spracúvali; bol odvolaný súhlas so spracúvaním osobných údajov a neexistuje iný právny základ pre spracúvanie osobných údajov; dotknutá osoba namieta voči spracúvaniu osobných údajov a neprevažujú žiadne oprávnené záujmy na spracúvanie; nezákonné spracúvanie osobných údajov; osobné údaje musia byť vymazané, aby sa splnila zákonná povinnosť a to všetko za predpokladu, že nie sú splnené podmienky pre ďalšie spracúvanie osobných údajov zo strany skilli v zmysle Nariadenia, resp. Zákona).

10. Právo na obmedzenie spracúvania osobných údajov

Dotknutá osoba má právo domáhať sa obmedzenia spracúvania jej osobných údajov, ak budú splnené podmienky čl. 18 Nariadenia, resp. § 24 Zákona (napr. dotknutá osoba napadne správnosť osobných údajov; spracúvanie osobných údajov by bolo protizákonné; skilli už nepotrebuje osobné údaje na účely spracúvania, ale potrebuje ich dotknutá osoba na preukázanie, uplatňovanie alebo obhajovanie právnych nárokov; dotknutá osoba namietala voči spracúvaniu osobných údajov).

11. Právo na prenosnosť údajov

Dotknutá osoba má právo získať od skilli osobné údaje, ktoré poskytla do skilli, a to v štruktúrovanom, bežne používanom a strojovo čitateľnom formáte. Takto získané osobné údaje má dotknutá osoba právo preniesť ďalšiemu prevádzkovateľovi bez toho, aby jej v tom spoločnosť bránila. Takáto prenosnosť osobných údajov je možná, ak sa osobné údaje dotknutej osoby spracúvali na základe poskytnutého súhlasu alebo na základe zmluvy a ak sa spracúvanie vykonávalo automatizovanými prostriedkami. Ak je to technicky možné, má dotknutá osoba právo na priamy prenos od jedného prevádzkovateľa k inému prevádzkovateľovi.

12. Právo namietať voči spracúvaniu osobných údajov

Dotknutá osoba má právo kedykoľvek namietať z dôvodov týkajúcich sa jej konkrétnej situácie voči spracúvaniu osobných údajov, ktoré skilli vykonáva z dôvodu plnenia úlohy realizovanej vo verejnom záujme alebo pri výkone verejnej moci zverenej skilli alebo ak je spracúvanie vykonávané na základe oprávneného záujmu skilli alebo tretej strany, vrátane namietania proti s tým súvisiacemu profilovaniu. Dotknutá osoba má tiež právo namietať voči spracúvaniu osobných údajov na účely priameho marketingu vrátane profilovania v rozsahu, v akom súvisí s takýmto priamym marketingom.

13. Právo odvolať súhlas so spracúvaním

Ak sú osobné údaje spracúvané na základe súhlasu dotknutej osoby, je dotknutá osoba oprávnená tento súhlas kedykoľvek odvolať. Odvolanie súhlasu nemá vplyv na zákonnosť spracúvania osobných údajov dotknutej osoby pred odvolaním tohto súhlasu.

14. Uplatnenie práv voči skilli

Ak sa dotknutá osoba rozhodne uplatniť niektoré z vyššie uvedených práv voči skilli v súvislosti so spracúvaním jej osobných údajov, môže tak urobiť písomne na adrese skilli s uvedením označenia na obálke „Osobné údaje“ alebo elektronicky na emailovej adrese: hi@skilli.sk.

15. Právo podať sťažnosť dozornému orgánu

Dotknutá osoba má právo podať sťažnosť dozornému orgánu príslušnému na dohľad nad spracúvaním osobných údajov. Na území Slovenskej republiky je týmto orgánom Úrad na ochranu osobných údajov Slovenskej republiky.

16. Povinnosť/dobrovoľnosť poskytnúť osobné údaje

Ak je poskytnutie osobných údajov zákonnou požiadavkou, je dotknutá osoba povinná takéto údaje poskytnúť skilli. Pokiaľ je poskytnutie osobných údajov zmluvnou požiadavkou alebo požiadavkou, ktorá je potrebná na uzavretie zmluvy medzi dotknutou osobou a skilli, je poskytnutie osobných údajov dobrovoľné. Ak dotknutá osoba odmietne skilli poskytnúť osobné údaje požadované na základe právnych predpisov alebo osobné údaje, ktoré sú potrebné na uzavretie a plnenie zmluvy, skilli odmietne vstúpiť do zmluvného vzťahu s dotknutou osobou alebo poskytnúť dotknutej osobe ňou požadované plnenie alebo vykonať iný úkon, činnosť alebo operáciu požadovanú dotknutou osobou.

17. Existencia automatizovaného rozhodovania vrátane profilovania

skilli nevyužíva rozhodovanie založené na automatizovanom spracúvaní osobných údajov vrátane profilovania.

18. Zdroje údajov

skilli získava osobné údaje v prvom rade od dotknutých osôb (priamo alebo prostredníctvom sprostredkovateľov, ktorí osobné údaje spracúvajú v mene a na základe pokynov skilli). skilli môže získavať osobné údaje taktiež z verejných prístupných zdrojov a registrov, alebo od tretích osôb, a to predovšetkým v súvislosti s uzavretím alebo plnením zmluvy so skilli alebo v súvislosti s plnením ich právomocí, oprávnení alebo povinností vyplývajúcich z príslušných právnych predpisov, rozhodnutí alebo zmluvy.

19. Zmeny pravidiel

skilli môže z času na čas zmeniť alebo upraviť tieto informácie, najmä za účelom ich zosúladenia v prípade zmien príslušných právnych predpisov alebo zapracovania zmien účelov, právnych základov alebo prostriedkov spracúvania osobných údajov. Príslušné zmeny poskytnutých informácií budú v dostatočnom časovom predstihu dostupné.

20. Dostupnosť informácií

Aktuálne znenie týchto informácií sú dostupné v elektronickej podobe na webovej stránke skilli - www.skilli.sk.

zákazníkcy servis

Náš zákaznícky servis je tu pre Vás každý deň.
Váš email sa nikdy nestratí a šetky Vaše otázky si prečítame a odpovieme na ne najneskôr do 24 hodín.

+421 (0)907 216 055
PO - NE, 07:00 - 20:00

hi@skilli.sk
Snažíme sa reagovať ihneď na každý jeden email, najneskôr do 24 hodín.

korešpondenčná adresa

skilli
Rakovo 187
038 42 Rakovo
Slovak republic


adresa sídla

skilli
Solaris Corp s.r.o.
Betliarska 22
851 07 Bratislava
Slovakia

DUNS-nr.: 496 135 590
ID//ID//IČO: 51722470
VAT ID//UID Nr//IČ DPH: SK2120765658

Commercial register: District Court Bratislava I, section: Sro, insert no. 128648/B
Handelsregister: Bezirksgericht Bratislava I, Abteil: Sro, Einlage Nr. 128648/B
Spoločnosť zapísaná v registri Okresného súdu Bratislava I, oddiel Sro, vl. č. 128648/B.

newsletter

Zákaznícky servis

skilli-ISO-9001 ISO 9001
skilli-ISO-14001 ISO 14001
skilli_ISO-45001 ISO 45001
ABB
FANUC
KUKA
YASKAWA